Non solo traduzioni

In questo blog no parliamo soltanto di traduzioni, ma tutto ció a che vedere con i servizi linguistici, letteratura, filosofia, modi di comunicarsi, storia del linguaggio e lingue dalle conosciute alle più strane

giovedì 28 agosto 2014

Quali sono i requisiti che deve avere un traduttore professionale?

Il traduttore che si occupa di articoli di salute generale si muove in un campo estremamente vario dal punto di vista della gestione dei contenuti, e deve avere delle conoscenze tecniche specifiche. Quali sono? Vediamole assieme. 

traduttore professionale


Continua a leggere...»
Publicado por Unknown Nessun commento:
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest
Etiquetas: requisiti, traduttore professionale, traduzione contenuti di salute
Ubicación: Milán, Italia
Post più recenti Post più vecchi Home page
Iscriviti a: Post (Atom)

Archivio blog

  • ►  2015 (18)
    • ►  giugno (3)
    • ►  maggio (6)
    • ►  aprile (3)
    • ►  marzo (2)
    • ►  febbraio (2)
    • ►  gennaio (2)
  • ▼  2014 (15)
    • ►  dicembre (2)
    • ►  novembre (1)
    • ►  ottobre (1)
    • ►  settembre (1)
    • ▼  agosto (1)
      • Quali sono i requisiti che deve avere un traduttor...
    • ►  luglio (1)
    • ►  giugno (4)
    • ►  maggio (1)
    • ►  aprile (3)

Lista di blog

Partners

Paperblog : le migliori informazioni in diretta dai blog
Tema Fantastico S.p.A.. Immagini dei temi di mariusFM77. Powered by Blogger.